Peter P. Wiebe III poem read by Peter Rahn, grandson,
at the Wiebe reunion 2013 in southern Alberta. It was written a few weeks before his death.
Translation by Katie Funk Wiebe
At life’s twilight
Life’s twilight comes,
life’s journey ends--
the life God gave me,
the life I loved.
Once I knew springtime,
full of bliss and
joy;
it beckoned me forward
to keep reaching, striving.
The womb of experience
birthed songs of delight
for each new stage
of my life’s calling.
Despite setbacks and pain,
on the steep heights
paths opened broadly--
a giant was passing!
High on those lofty heights,
life’s goals attained,
praise paeans broke forth
announcing these triumphs.
Fly high the banners!
I could hardly
restrain
the urge to keep doing,
the need to create.
There, there, on the heights,
near heaven’s glories
came the signal to
turn.
Hesitantly, reluctantly,
I heard the firm “Step back!”
“Step back?” No other
way.
Step back, step down
from forward reaching.
“Let go.” The word was clear.
No more: “Let there be...!”
Back to dust whence I came;
the grave’s where I belong,
my final resting place,
the end of climbing
higher, yet higher.
The end of soul’s birthings.
Life’s twilight has come,
Life’s toilings ended,
The life God gave me,
The life I loved. – April 17, 1951 a few weeks before his death
Es kommt die Wende
Es
kommt die Wende,
Es
kommt das Ende
Von
deinem Leben,
Das
Gott gegeben.
Einst
war es Fruehling
Voll
wonnger Fuehling,--
Erzeugte
Leben
Und
Aufaertsstreben.
Im
Bildungschleime
Erstanden
Keime
Fuer
jede Stufe
In
dem Berufe.
Trotz
vielem Wehe
Zur
hohen Hoehe
Sich
Wege bahnten
Wie
beim Giganten.
Dort
in den Wipfeln
Das
Lebens Gipfeln,
Von
dem Gelingen
Loblieder
singen.
Beschwingt
die Fluegeln!
Kaum
kannst du zuegeln
Den
Geist des Schaffens
Und
Gier des Raffens.
Dort
wand die Hoehe
Die
Himmelsnaehe—
Nun
musst mit Grauen
Da
abwaerts schauen.
Herunter
Steigen
Von
dem Erzeugen.
Zurueck,
du weisst es,
“Zurueck!” so heisst es,
Nicht
mehr: “Es werde!”
Zurueck
zur Erde!
Im
Erdenbette
Ist
deine Staette
Wo
fast du liegst.
Von
hier aus stiegest
Du
nicht zu hoehen
Im
Geisteswehen –
Dann
kam die Wendung
Das
schaffens Endung,
Der
Schluss vom Leben
Das
Gott gegeben. – Peter P. Wiebe, April 17, 1951
No comments:
Post a Comment